Canción de Capoeira: A Hora é Essa

Esta canción es perfecta para cuando el ritmo de la roda se está acelerando, también la he oído en momentos más tranquilos pero en cuanto se oye un buen São Bento Grande de Angola rapidito con esta canción… ¡es inevitable que se te erice la piel!

Se trata de una canción de las que se llaman de domínio público (se desconoce el autor) y a parte de cantarla en muchas rodas también se hizo muy famosa por ser parte del álbum Músicas de Capoeira vol1 de Carolina Soares.

La letra no tiene mucho misterio como veréis en la traducción pero me gusta pensar que se le puede dar una intención. Que es algo más de simplemente jugar porque el berimbau está tocando.

Para mi puede aplicarse a una intención de juego, ya hemos visto anteriormente que el Berimbau es el instrumento que manda en la roda y el que nos indicará el tipo de juego a desarrollar. No se trata solo de que como el Berimbau toca hay que jugar capoeira, hay que saber qué jugar. ¿No crees?

Y como esto… podríamos extrapolarlo a mil situaciones y mil cosas que pueden acontecer en una roda quién puede jugar, cuando…

De hecho hay un evento organizado por mujeres capoeiristas que se llama así… por qué sera… 😉

A Hora é Essa – Letra y traducción

A hora é essa
A hora é essa
Berimbau tocou na Capoeira
Berimbau tocou eu vou jogar
Ha llegado la hora
Ha llegado la hora
Berimbau tocó, en la Capoeira
Berimbau tocó, voy a jugar

Get Fluent Fast!

Sign up for Brazilian Portuguese lessons direct to your inbox PLUS the first chapter of our book “Portuguese for Capoeiristas” for FREE!

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

🇧🇷 Get Fluent Fast!

SIGN UP TO OUR NEWSLETTER TO GET YOUR FREE PORTUGUESE LESSON

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Deja un comentario

Scroll al inicio